Вы купили последнюю книгу о Гарри Поттере? Такие были раденья в магазине «Москва» всю субботнюю ночь…
Ну раденья — это не ко мне. Я не очень-то социальный человек. А книгу обязательно куплю.
А вам вообще вся эта эпопея и фильмы по ней нравятся?
Фильмы я не видела. А что касается книги — вы знаете, надо признать, что англичане все-таки хорошо пишут и по сей день. Умеют писать. Не всё одинаково, конечно. Что-то и провисает, «Полукровка», например. Но вот, например, смерть Дамблдора — поднимает горе.
Но ведь некоторые православные говорят, что книга-то, по существу, — оккультная. Не советуют читать.
Кто не хочет — так и не надо читать. Ну, это же очень просто. Не хочешь — не читай. Когда у меня было нервное состояние — я отложила «Эликсир сатаны», прекрасную книгу Э. Т. А. Гофмана. Просто в том своем состоянии я ее читать не могла. Вот и все. Каждый все-таки должен решать сам для себя. А то это какой-то, знаете ли, потребительский взгляд получается, причем тех, кто в лучшем случае дальше Льюиса никак и не забирался. «Гарри Поттер» — это очень приятная, очень уютная книга, местами просто даже и очаровательная. И романтическая, конечно.
Но все же, как и книги Толкина, не христианские по сути?
Толкин — просто христианский писатель, убежденный католик. Продолжатель, в известном смысле, традиции Честертона. Причем, его «Кольцо» не имеет ничего общего с германским язычеством «Кольца нибелунга». Хотя покойный Арон Гуревич считал — что-то общее присутствует, ссылаясь на мотив добровольной жертвы в германском эпосе. Но в таком случае добровольная жертва есть, как известно, и в античности. У Толкина «Кольцо» — это, скорее, фигура запрета убивать — истинно христианский мотив.
Мы увлеклись автором «Властелина Колец», а как же творение миссис Роулинг?
Это, конечно, седьмая вода от христианства. Ну, скажем, в духе разбавленного англиканства XIX столетия. Даже далеко не все протестанты полностью примут эту книгу. Но при этом произведение написано в очевидных традициях английской этической школы, которая, безусловно, восходит к христианству.
Но все эти маги, чародеи? Подозрительно как-то…
Ну и что же? Что? Ведь, не надо же забывать, что это — сказка! И у нас были и есть сказки. Волшебники, ведьмы и колдуньи есть и в русской сказочной традиции, хотя порой кто-то и утверждает, что это не так. Так это попросту ханжеское мнение. Ну а «Аленький цветочек»? И это только один из примеров. И волшебство — вовсе никакой не пережиток язычества. И в немецкой традиции этот волшебный мир есть тоже — возьмите Гофмана.
Так в чем же дело?
В том числе и в том, как сегодня бытует литература и как мы сами к этому ее бытованию относимся. Бытует, увы, в том числе и в форме безумия вокруг книги, в данном случае вокруг «Гарри Поттера». Такова судьба книги в современную эпоху. Так это опять же нам урок — только и всего. Надо уметь различать грех. Мы же христиане все-таки. К таковым предложениям потребительского мира должны относиться стоически. Это надо четко усвоить себе.
Словом, не страшно, и детям читать можно?
Вы знаете, мое знакомство с «Поттером» вообще началось в Англии, в графстве Сассескс, в гостях у англиканского священника. Я спросила, что читают дети в Англии, и мне ответили — «Гарри Поттера». И подарили два тома. Так что не стоит бояться «Гарри Поттера».